Companies, legal entities and individuals need documents to be translated accurately and officially recognised in other languages because the translation must be trusted.
This is crucial in cases where the translated will be used as a source of truth such as evidence in legal proceedings or form part of a dataset to train a machine learning model, since an error here can cause big problems later.
That’s where certified translation services come in. They offer more than just linguistic accuracy, they guarantee the high quality and authenticity which is required for legal, medical and business documents.
Explore What is translation? A quick guide with explanations.
Certified translation services is the translation of documents by a professional translator who certifies that the translation is accurate and complete. This certification ensures an accurate translation, which is crucial for legal and official purposes.
The translator must legally attest that the translation is a true, complete, and accurate translation of the original document provided by the client.
The demand for certified translation services is growing because:
Certified translations are only accepted from agencies or translators that are members of specific industry associations, including translation companies like the Association of Translation Companies(ATC).
Language Diversity: There are over 7,000 languages spoken worldwide but most translation services focus on the top 10 languages which cover approximately 60% of the global population.
Legal and Medical Fields: Certified translations go through rigorous quality checks. Over 60% of certified translation requests come from legal and medical fields, that’s how important accuracy and certification is in these industries.
Immigration Documents: U.S. immigration and the UK government require the translator to provide their credentials and confirm the accuracy of the translation, that’s how vital certification is in maintaining the integrity and acceptance of translated documents.
We live in a world where verifying facts in verbal and written information is the new norm, certified translation services are the key to increasing trust by verifying information is translated accurately.
Government bodies play a key role too. For example, the United Kingdom’s Foreign and Commonwealth Office plays a crucial role in providing official validation for international use.
Whether for business expansion, legal matters or verifying datasets used to train AI, the guarantee of accuracy and official recognition of certified translations by a professional translation company can’t be emphasised enough.
As the global demand for verified data and official information increases, the need for expert humans and certified translations will grow exponentially, so make them a part of your communication arsenal.
Contact us today to obtain a UK certified translation and help verifying your important documents and data.