From ‘Dragomen’ to AI: The evolution and future of interpretation

Guildhawk | Apr 1, 2025 9:00:00 AM

Interpretation has always been a critical act throughout human history, and its relevance only increases as the world becomes interconnected today. This article delves into the historical role of interpretation, often overlooked as a service, and comments on its practical value in modern communication.

The evolution of interpretation

In ancient Egypt, "dragomen," government officials fluent in multiple languages, facilitated communication between the pharaoh and neighbouring kingdoms. Centuries later, Christopher Columbus, embarking on his voyage to the Americas, recruited one of the world’s first interpreters known, Luis de Torres.

  • These historical examples underscore the enduring significance of interpretation in shaping global trade, diplomacy, and our understanding of the world.

The need for interpretation has been evident since the earliest days of human interaction. Different languages, cultures, and even varying levels of understanding within a single group have created inherent barriers to communication.

For example, during the Silk Road era, merchants and diplomats relied heavily on interpreters to facilitate trade and diplomacy between diverse cultures across Asia. Sogdian, a lingua franca of the time, served as a common language for communication between regions, but within these regions, distinct dialects and languages still existed, requiring interpreters to bridge these gaps.

In a modern capitalist society, interpretation has been significantly influenced by technology. Simultaneous interpretation technology, commonly seen at the United Nations General Assembly, allows speakers to address audiences in multiple languages simultaneously.

Furthermore, the rise of machine translation tools such as Google Translate began to democratise access to information, making interpretation readily available on everyone’s phones – a service accessible at a finger’s touch.

  • Technological advancement marked a new era of interpretation, making real-time comprehension and facilitating efficient communication possible for the first time.

Globalisation has further intensified the need for interpretation services. As our world becomes increasingly interconnected, businesses, organisations, and individuals are constantly navigating cross-cultural interactions.

An example is when multinational companies require interpreters for international business meetings, negotiations, and client interactions to ensure accurate communication and build strong relationships. This has led to the need for specialisation, with interpreters now focusing on specific domains such as medicine, legal and compliance.

The act of specialisation amongst interpreting is vitally important. In high-risk industries, one wrong word could lead to drastic consequences in a life-and-death situation.

For example, the misinterpretation of the word "intoxicado" in Spanish, which can mean both "intoxicated" (by alcohol) and "poisoned," led to a delayed diagnosis for a baseball player who fell into a coma. This tragic case highlights the importance of accurate and culturally and linguistically sensitive interpretation in healthcare.

The enduring value of human interpretation

With machine learning and artificial intelligence on-the-rise, the temptation to rely solely on machine translation is strong. However, the human element of interpretation remains irreplaceable.

While machine translation tools can provide basic translations, they often struggle to accurately convey the nuances of human language. Idioms, humour, and cultural context are frequently lost in machine-generated translations.

Furthermore, ethical considerations often necessitate the involvement of human interpreters. In sensitive situations such as legal proceedings or medical consultations, human interpreters play a crucial role in ensuring accuracy, confidentiality, and ethical decision-making.

The human element also creates trust and rapport, which are essential in many cross-cultural settings.

Conclusion: The future of Interpretation

The future of interpretation lies in a synergistic relationship between human interpreters and AI. This is exemplified in Guildhawk’s work – its interpretation services work synergistically with GAI Translate™, a unique and precise machine-translation software with expert review.

Guildhawk delivers certified, professional interpretation services, supported by a worldwide team of 3,000+ vetted linguists. Whether for sensitive medical consultations, court hearings, or varied interpretation requirements, we ensure precise and reliable communication. Contact us now for expert assistance.

From the ancient "dragomen" to the sophisticated technologies of today, the art of interpretation has played a pivotal role in shaping our interconnected world. As globalisation continues to accelerate, the need for skilled and adaptable interpreters will only grow.